Parę dni temu ukazał się wywiad, który przeprowadził DJ Ron Slomowicz z Arminem van Buurenem, obecnie najpopularniejszym DJ-em na świecie, według DJ Magazine.
Specjalnie dla polskich fanów zamieszczamy go łamach naszej strony.

RS – DJ Ron Slomowicz
AVB – Armin van Buuren

RS: Gratulacje z okazji zostania DJ-em numer 1
AVB: Dziękuję bardzo

RS: Jaka była Twoja reakcja?
AVB: No wiesz, to jest jak wygranie Oskara. Coś wielkiego.

RS: Jeśli miałbyś dostać Oskara, podobnie jak tą nagrodę, komu chciałbyś podziękować?
AVB: Wyjątkowością tej nagrody jest to, że jest ona od klubowiczów, więc podziękowałbym im, ponieważ to oni na mnie głosowali.

RS: Twoja nowa zmixowana CD, Universal Religion, była nagrywana na żywo. Jak to jest mixować płytę na żywo?
AVB: To było niesamowite. Zdecydowałem się nagrać płytę w ostatniej minucie, ponieważ wziąłem swój laptop i mikrofon do nagrania mojego radiowego show. Byłem bardzo szczęśliwy, że zdecydowaliśmy się wydać mix jako kompilację CD.

RS: Czy trudno było dokonać obróbki wszystkich piosenek zagranych przez Ciebie tej nocy?
AVB: Było tylko czternaście utworów. Z jedną piosenką mieliśmy małe trudności, ale nie za duże. Zrobiliśmy odróbki naprawdę szybko.

RS: Świetnie. W jaki sposób wybierałeś piosenki? Czy Ty po prostu podążałeś za żądaniami słuchaczy, czy miałeś jakąś teorie grania tej nocy?
AVB: Miałem kilka utworów, którymi chciałem zacząć, ale później wszystko działo się w interakcji z publicznością, co możesz usłyszeć. Mix jest prawie doskonały, ponieważ grałem na żywo. Właściwie możesz usłyszeć jak miksuje i jest to z pewnością niespotykane.

RS: Live mix jest miłą odmianą od wszystkich płyt nagrywanych w studiu.
AVB:Tak, dokładnie.Cały pomysł z płytą polegał na tym, żeby wyobrazić sobie z tym tłumem, więc jest to naprawdę niesamowite doświadczenie.

RS: Przeczytałem gdzieś, że przy nagrywaniu setu na Universal Religion, starałeś się wszystko robić samodzielnie?
AVB:To prawda. Miałem dość tych wszystkich gości, którym musisz płacić mnóstwo kasy, a i tak nigdy nie robili na czas. Płytę nagrałem samodzielnie, również dlatego, że chciałem ją użyć w moim radiowym show. Pomyślałem więc sobie, że wezmę laptop i mikrofon i będę nagrywał set co jakiś czas, a jeśli będę z niego zadowolony, wypuszczę go na CD. I tak właśnie zrobiłem.

RS: Czy Ty grasz z laptopa, czy grasz za pomocą płyt CD?
AVB: Płyt CD i słuchawki.

RS: Czy używasz dousznych słychawek?
AVB: Nie, wolę chronić swój słuch.

RS: Czego używasz do nagrywania muzyki na laptopie?
AVB: Programu Ableton.

RS: A czego używasz do produkcji?
AVB: Logic i Ableton.

RS: Używasz obydwóch. Czy myślałeś o tym by przejść na didżejowanie na laptopie?
AVB: Nie, ponieważ nie przekonuje mnie to. Ja mogę przesłać maila mojej mamie z komputera, a laptopy nie są stworzone do didżejowania. Ja nie wiem jak twój laptop, ale mój służy mi tylko w domu i biurze. Nie jest wskazane używać laptopa w dymiącym środowisku, gdzie osoby mają skłonności do rozlewania napoi na twój nowy markowy laptop Apple.

RS: Z pięćdziesięciu dwóch tygodni w roku, ile spędzasz w trasie?
AVB: Trzydzieści.

RS: Trzydzieści wow. Jakie miasta w których grałeś w tym roku zaskoczyły Cię swoimi reakcjami?
AVB: Tunezja, niedaleko miejsca, gdzie nagrywali pierwsze Gwiezdne Wojny.

RS: Jak tam Twoje radiowe show?
AVB: Ma się naprawdę dobrze, dziękuję bardzo. My tygodniowo mamy ponad 6 milionów słuchaczy w czterdziestu rozgłośniach radiowych na całym świecie, więc jestem naprawdę szczęśliwy, odpowiedzi są wspaniałe. Zamknęliśmy rok specjalnym setem Year Mix – 85 utworów w dwie godziny i nigdy nie mieliśmy aż tylu głosów na mix, to jest niewiarygodne.

RS: Super. Jesteś w XM Radio w USA. Czy poświęcasz dużo czasu na promocję tego radia?
AVB: Nie, właściwie to nie. Zrobili ze mną jakieś wywiady, ale gram tam tylko w zwykłej cotygodniowej audycji i to jest właściwie tylko tyle.

RS: Jaka jest różnica pomiędzy twoimi radiowymi show, a setami na żywo?
AVB: W radiowym show nie mam publiczności przed sobą, więc to robi całą różnicę. Zasadniczo testuję wiele nowych tracków, które puszczam aby sprawdzić co potem powiedzą ludzie na forach, dzięki czemu wiem które z nich są dobre. Cały czas poszukuję nowych nagrań.

RS: Grałeś w USA w listopadzie i wracasz tam w marcu. Czy dostrzegasz jakieś zmiany w publiczności w ostatnim czasie?
AVB: Oni stali się bardziej wyedukowani. Muzyka taneczna nie jest tam najnowszą rzeczą, ale ludzie są z pewnością ciekawi tego co staje się coraz większe i większe w USA.

RS: Jesteś holenderskim DJ-em. Jak myślisz, dlaczego jest teraz tyle holenderskich (gwiazd) DJ-i?
AVB: Ah, nie mogę Ci powiedzieć, to jest wielki sekret.

RS: Ciekawe. Masz jakieś postanowienia noworoczne?
AVB: Postanowienie noworoczne tak- nie przemęczać się. Ostatnio pracowałem zbyt ciężko.

RS: Mogę Ci powiedzieć. Ciągle czytam o twoich ogromnych, sześcio czy siedmio godzinnych setach, które wykonujesz.
AVB: Tak, ja lubię te największe, jednak.

RS: Jaki jest twój sekret na taką wytrzymałość, gdy grasz tak długo?
AVB: Muzyka.

RS: Jeśli mówimy o muzyce, które nagranie z 2007 roku uważasz za najlepsze?
AVB: John O’Callaghan, „Big Sky”

RS: W 2007, jaki producent był najlepszy?
AVB: John O’Callaghan i Deadmau5.

RS: Kogo ty widzisz jako następnego dużego producenta w 2008?
AVB: Blake Jarrell.

RS: Czy wkrótce nagrasz nowy album artystyczny?
AVB:Tak.

RS: W jakim kierunku teraz pójdziesz?
AVB: Trance.

RS: Twoja wytwórnia – Armada – jakich nowych piosenkarzy powinnyśmy oczekiwać wkrótce?
AVB: Blake Jarrell and Jennifer René. Pojawi się dużo nowego od Stonebridge, M.I.K.E i Markusa Schulz. Matthew Dekay pracuje nad albumem.

RS: Z Stonebridge, wygląda to na naprawdę różnorodny skład – czy ktoś będzie to wszystko mixował pod kątem trance?
AVB: My nie jesteśmy marką wyłącznie muzyki trance. Myślę, że teraz wypuszczamy nawet więcej albumów electro i minimal niż trance. Nigdy nie skupialiśmy się na trance. Trance jest dla nas ważną częścią tego co robimy, ale nie jest naszym głównym celem.

RS: Czy chciałbyś coś powiedzieć swoim wszystkim fanom?
AVB: Bardzo dziękuję za wsparcie w 2007 roku. Otrzymanie nagrody dla DJ-a numer 1 na świecie jest bardzo szczególnym uczuciem.

Oryginalny wywiad znajduje sie pod adresem:
http://dancemusic.about.com
Tłumaczenie: Justine